Les bourses mondiales sont ébranlées par les droits de douane américains d’au moins 10 % sur la plupart des biens importés aux États-Unis, et des taux beaucoup plus élevés sur les produits provenant de dizaines de pays, déclenchant une guerre commerciale mondiale qui menace de faire grimper l’inflation et de freiner la croissance économique américaine et mondiale.

Le vice-ministre chinois du Commerce a déclaré que la Chine était prête à travailler avec l’Union européenne pour maintenir un système commercial multilatéral fondé sur des règles et pour apporter la certitude au commerce international après les droits de douane annoncés mercredi par Donald Trump.

World stock markets are shaken by US tariffs. Trump unveiled a 10% minimum tariff on most goods imported to the U.S., with much higher duties on products from dozens of countries, kicking into high gear a global trade war that threatens to drive up inflation and stall U.S. and worldwide economic growth.

China’s Vice Minister of Commerce said China is willing to work with the European Union to maintain a rules-based multilateral trading system and bring certainty to global trade in response to U.S. tariffs.